motesaku's diary

気象”楽”者の「やってみなくちゃ分からない」 大科学実験

広島弁でプレゼンもできるSiriさん,スゴイっす(・∀・)

つーか,この人すごくね?


全フレーズの英語原文と対訳まで・・・

"Thanks for being such a wonderful crowd. "

ありがと。
こがいにすばらしい皆さんでおってくれて。

"Have a great WWDC. "

ぶちええ WWDC を過ごしてつかあさい。

"And remember .... "

あと、これ覚えといてえや。

"You guys rock"

あんたら、最高じゃ。


いや〜〜〜,

マジでオミゴト過ぎる(・∀・)